Whenever a document released in Finland should be presented for authorities abroad, the Ministry can be asked by you for Foreign Affairs to legalise the document. The objective of legalisation would be to authenticate the signature and certify the positioning associated with the authority which have released the document. This is accomplished in English.
Each document needs to be finalized by way of a general public official and range from the signatory’s title in block letters. Having legalised your document in the Ministry for Foreign Affairs, you need to submit it for verification at the diplomatic objective of this nation in Helsinki where you’ll make use of the papers.
The street target and workplace hours receive in the Contact information page.
The Ministry for Foreign Affairs legalises
- Papers released by the Finnish authorities
- The signature and position of the Notary Public
- Extracts from registers and, as an example, papers issued by the authorities
- Certificates of non-impediment and wedding certificates
- University, twelfth grade and college of systems diplomas
- Documents signed and granted by a chamber of business
- Translations created by authorised translators. A listing of authorised translators can be acquired on the internet site associated with the Finnish nationwide Agency for Education.
Papers which are not legalised during the Ministry for Foreign Affairs
The Ministry for Foreign Affairs does no legalise papers which is presented to your authorities of countries which have ratified the Hague Convention Abolishing the necessity of Legalisation for Foreign Public Documents of 5 October 1961 (The Hague Apostille Convention). In cases like this, a alleged Apostille is necessary, given with a Notary Public at t he Digital and Population Data Services Agency. Lanjutkan membaca Legalisation of papers to be used abroad. Documents legalised during the Foreign Ministry